Quiénes somos

INVESTIGADOR PRINCIPAL

Concepción M.ª Jiménez Fernández

Concepción Mª Jiménez Fernández se doctoró en Documentación en la Universidad de Salamanca (2012). Premio Extraordinario de doctorado. Ha trabajado como Profesora Asociada en la Universidad de Málaga desde 2010 hasta 2012 y actualmente desempeña su labor docente en la Universidad Internacional de La Rioja – UNIR (desde noviembre de 2012), como Profesora Adjunta. Está acreditada por la ANECA para desempeñar el puesto de Profesora Contratada Doctora, Profesora Ayudante Doctora y Profesora de universidad privada. Participa, desde 2013, en el Proyecto de Investigación de la Universidad de Granada SoftDoc, grupo de investigación PAI especializado en Software documental. Actualmente es IP del grupo 15-GHEDI, de la UNIR.

Entre sus publicaciones destacan varios libros y artículos relacionados con la didáctica de la literatura, la animación lectora y la Biblioteconomía.

Las líneas de investigación e intereses académicos se centran en el mundo de las humanidades digitales, las tecnologías y la didáctica de la literatura.

Además de su faceta académica, destaca su carrera laboral en el ámbito de la Biblioteconomía y la Documentación. Trabaja como directora de la revista Mi Biblioteca de difusión internacional y también como responsable de la biblioteca municipal de Azuaga (Badajoz).

Enlace académico: https://scholar.google.es/citations?user=MKmEPDYAAAAJ&hl=es 

Investigadores colaboradores

Mireya Fernández Merino

Su formación como licenciada en Idiomas Modernos, con maestría en Literatura Comparada y doctorado en Humanidades, ha orientado su interés en la relación lengua, cultura, literatura.

 

La diversidad lingüística y cultural de la región del Caribe atrajo su atención y, de manera especial, el estudio de la narrativa del Caribe anglófono e hispánico, y de sus diásporas. Ha participado en proyectos nacionales en Venezuela sobre literaturas y culturas caribeñas, con trabajos incluidos en publicaciones como La huella étnica en la literatura caribeña (1999), Memoria, nostalgia y exilio (2000) El Caribe continental e insular en su literatura: ¿vasos comunicantes o fronteras? (2001), La otredad en la mirada (2002). Ha compartido este tipo de experiencia con profesores de universidades de Cuba y Puerto Rico y plasmado su participación en proyectos de integración lingüística en la compilación  Cultura, sociedad y Cooperación. Ensayos sobre la sociedad civil en el Gran Caribe (2003), editada por el Centro de Investigación y Desarrollo de la Cultura “Juan Marinello” de Cuba y Grupo Inter-civil del Proyecto Atlantea, de la Universidad de Puerto Rico.

 

Actualmente, incursionó en esta nueva línea de la edición digital con el deseo de construir puentes entre la producción literaria de España e Hispanoamérica.

María García Sánchez

María García Sánchez (María Gray).  Es doctora  en filología hispánica por Universidad de Alcalá, especializada en teoría, historia y práctica del teatro. Máster Internacional en Dirección de escena (London Middelsex University). Licenciada en Dirección escénica y Dramaturgia por la Real Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid. Estudia interpretación actoral en Actors Studio Drama School (NYC) y Centro Latinoamericano de Creación e Investigación Teatral. Es  profesora colaboradora Tufts University & Skidmore College en la especialidad de teatro. Es profesora de la Universidad Internacional de La Rioja en el  Máster de Estudios Avanzados de Teatro y los Grados de Infantil – Primaría así como directora de TFM/TFG respectivamente en la misma universidad. Es autora del libro Claves y estrategias metateatrales. Es autora del libro Didáctica de la lengua en educación primaria. Es miembro del consejo editorial  de TEATRO. Revista de estudios Culturales (1992-2015). Es creadora del proyecto itinerante de innovación metodológica actoral Proyecto Gray. Como creadora transdisiciplinar ha participado en festivales internacionales escénicos, audiovisuales y plásticos en: EE.UU, Colombia, Argentina, Alemania, Austria, Rumanía- Bulgaria, Polonia Italia y España; como actriz ha trabajado bajo la dirección de: Jorge Lavelli, Willy Decker, Nada Kokotovick, Graham Vick,  Katalina Buzoiano, Eddy Bereycken, Ángel Gutiérrez.

Enlace académico: https://www.mendeley.com/profiles/maria-garcia-sanchez/

Sila María Gómez Álvarez

Realizó su tesis doctoral sobre la recepción de la obra de Gracián en la preceptiva literaria posterior, sobre todo española.

 

Este interés por la teoría literaria lo ha compaginado con el estudio concreto de escritores de nuestra historia literaria, como Juan Valera, al que ha dedicado un libro que trata de insertar su obra dentro de la tradición cultural cordobesa del siglo XIX. Durante años ha trabajado también en la Real Academia en proyectos de Lexicografía, que le han proporcionado un conocimiento complementario de la literatura española desde un punto de vista lingüístico.

 

Su tesis doctoral sobre  un autor del Siglo de Oro de la talla de Gracián le ha estimulado al continuo trabajo sobre autores y obras de la literatura del Siglo de Oro y también de la Edad Media (tal el caso de sus estudios sobre Hernán Núñez), que sirvió de gozne entre ambos paradigmas culturales.

 

Actualmente, es profesora de la UNIR, en distintas asignaturas relacionadas con el Departamento de Lengua en el Grado de Magisterio.

Juana María González García

Doctora en Literatura española por la Universidad de Granada, actualmente trabaja en el proyecto La historia de la literatura española y el exilio republicano de 1939 financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad en GEXEL (Grupo de estudios del exilio literario) de la Universidad Autónoma de Barcelona. Anteriormente ha trabajado en el proyecto Educación integral para los jóvenes bachilleres: cambios promovidos por la JAE en la enseñanza secundaria (1907-1936) en el CSIC (Consejo Superior de investigaciones Científicas) y fue  becaria de investigación (FPI) del Ministerio de Ciencia e Innovación para el proyecto Epístola de la Fundación Francisco Giner de los Ríos en colaboración con la Residencia de Estudiantes en Madrid.

Enlace académico: https://universidadinternacionaldelarioja.academia.edu/JuanaMar%C3%ADaGonz%C3%A1lezGarc%C3%ADa

Elena Martínez Carro

Desde 1998 combina la actividad docente en Didáctica de la Lengua con la investigación en Teatro del Siglo de Oro. Especializada en los dramaturgos menores del Siglo XVII, de los que ha publicado diversos artículos y libros con aportaciones documentales sobre escritores del ciclo calderoniano, con el fin de acercar sus vidas y sus obras al lector actual. Entre ellos destacan los estudios sobre Rojas Zorrilla, Martínez de Meneses, Jerónimo de Cáncer, Juan Bautista Diamante y Agustín Moreto.Especialista en animación lectora, Literatura Juvenil y Didáctica de la Lengua, ha impartido numerosos cursos de estas áreas a profesores y bibliotecarios, así como coordinado diversos programas para mejoras bibliotecarias de la Comunidad de Madrid. Miembro de la “Fundación Alonso Quijano”, es premio del IBBY y del Ayuntamiento de Madrid de Animación Lectora.Ha formado parte del I+D coordinado por Miguel Ángel Garrido (CSIC), Diccionario de Términos Literarios y Grupo de Investigación de la UNIR sobre Literatura Digital.En la actualidad trabaja e investiga sobre la edición electrónica de las comedias áureas en lenguaje TEI y formatos e-pub y forma parte del Grupo de Investigación  La obra dramática de Agustín Moreto. Edición y estudio. (Moretianos)

 

Enlace académico: https://scholar.google.es/citations?user=AHuIPscAAAAJ&hl=es&oi=ao

Roxana Beatriz Martínez Nieto

  1. Formación académica en España: Doctora en Filología Clásica por la Universidad Complutense de Madrid (1997). Premio Extraordinario a la Mejor Tesis Doctoral de Filología Clásica del Año. Formación académica en Alemania: Beca de Postgrado “Fundación La Caixa” y “DAAD”, Beca de Formación de Personal Investigador (FPI) y Beca de Formación de Profesorado Universitario (FPU) para cursar estudios de Doctorado en el Institut für klassische Philologie de la Universidad Ludwig-Maximilian de Múnich. Premio Extraordinario de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Educación y Cultura, para la publicación del libro: La aurora del pensamiento griego. Madrid: Trotta, 2000 (300 págs.) 2. Breve Currículum: Acreditación ANECA y ACAP para todas las figuras de Profesor Universitario. Doctor Contratado para la redacción del Diccionario Griego-Español, CSIC. Profesora de Español Avanzado en los Encuentros Internacionales de Jóvenes Traductores, celebrados en España (1992-94). Tutora del Departamento de Intercambio Académico para Extranjeros, Universidad de Múnich (1995-96). Actualmente es profesora de Fonética del Español y Adquisición de LS/LE, Máster de Español como Lengua Extranjera, profesora de Lengua Española y Directora de TFG en la Facultad de Educación, UNIR. 3. Experiencia Investigadora: Participación desde octubre de 2013 en el Proyecto de Investigación: Biblioteca Electrónica Textual del Teatro en Español (1868-1936), cuya etiqueta es BETTE, que desarrolla el Grupo de Humanidades en Ediciones Digitales, GHEDI. Participación (Contrato Doctores I3P) en la redacción del DGE: Diccionario Griego-Español (2003-2011): Proyectos HUM2007-63316/FILO y HUM2004, en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC). Actualmente se especializa en Fonética del Español LE/LS y se interesa por las Ediciones Digitales en Humanidades y la Edición Digital Académica.

Enlace académico: http://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=6315 

Marta Ortiz Canseco

Marta Ortiz Canseco se doctoró en Filología Hispánica en la Universidad Autónoma de Madrid. Ha trabajado como Profesora Asociada en la Universidad de Alcalá de Henares (2011-2012), y actualmente desempeña su labor docente en la Universidad Internacional de La Rioja (desde julio de 2012), como Profesora Adjunta. Está acreditada por la ANECA para desempeñar el puesto de Profesora Contratada Doctora y Profesora Ayudante Doctora.

Entre sus publicaciones destacan la edición del primer poemario de César Vallejo, Los heraldos negros (Castalia, 2009), y la antología Poesía peruana 1921-1931: vanguardia + indigenismo + tradición (Iberoamericana-Vervuert, 2013). Ha colaborado con el profesor Efraín Kristal en la redacción de la entrada “Peruvian Poetry” para The Princeton Encyclopedia of Poetry & Poetics (Princeton University Press, 2012), y sus artículos se han publicado en diversas revistas científicas y volúmenes conjuntos.

Además de su faceta académica, destaca su carrera laboral en el ámbito de la Biblioteconomía. Ha trabajado varios años como Ayudante de biblioteca, catalogando la colección de manuscritos coloniales de América en la Biblioteca Nacional de España, y en la Real Academia de la Historia, también con fondo antiguo.

Enlace académico: https://universidadinternacionaldelarioja.academia.edu/MartaOrtiz

Julio Peiró Sempere

Completó su tesis doctoral sobre la obra del filósofo ruso Mijail M. Bajtín y actualmente trabaja en el panorama de la edición digital de obras literarias. Le interesa la relación entre la literatura y las nuevas tecnologías en la era digital.

Ignacio Roldán Martínez

Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid (1988) y Doctor en Literatura Hispánica y Teoría de la Literatura por la Universidad de Navarra (2006). Profesor y directivo en diversos centros educativos de Paraguay y España. Profesor en Máster de Educación y Máster en Literatura Hispanoamericana en la Universidad Nacional de Asunción y la Universidad Nacional del Este. Asesor de la vicepresidencia de la República en la primera experiencia piloto One Laptop per Child: “Paraguay: experiencia piloto en el marco del Proyecto One Laptop Per Child (OLPC)” (2007-2008). Profesor invitado en la Universidad de Montevideo (2008): “El espacio en el ciclo de novelas aregüeñas de Gabriel Casaccia” (2009), en Humanitas. Autor de Gabriel Casaccia y Areguá: espacio e identidad (2009) y de Historia de la Literatura desde 1920 hasta el presente, en Historia Cultural del Paraguay, 2ª Parte. (2010), en colaboración. Asesor de centros educativos paraguayos. Profesor de la UNIR en los Grados de Maestro en Educación Infantil y Maestro en Educación Primaria. Líneas de investigación: Literatura paraguaya y del Río de la Plata de los siglos XIX y XX; Humanidades Digitales: edición digital; el concepto de juego en la educación.

María Teresa Santa María Fernández

Tras su tesis sobre El teatro en el exilio de José Bergamín, ha seguido trabajando en la obra dramática de este autor o en la vertiente religiosa o de tradición clásica de muchas de sus obras. También ha investigado sobre otros autores del exilio, sobre todo, dramaturgos, dentro del GEXEL, grupo adscrito a la Universitat Autònoma de Barcelona. Dentro de este proyecto ha trabajado desde 1993 en varios proyectos subvencionados por el gobierno español, en líneas diferentes como la redacción de diversas de escritores para el Diccionario Bio-bibliográfico de los escritores, editoriales y revistas del exilio republicano de 1939 o un tratamiento exhaustivo de los escritores que se exiliaron en 1936, bien por países de acogida, bien por los géneros que cultivaron.

 

En la actualidad compagina esa línea de investigación, donde se está encargando del tratamiento de los mitos clásicos en piezas teatrales de este periodo en autores con su vinculación a GHEDI, grupo donde puede desarrollar sus conocimientos sobre edición y sobre teatro español contemporáneo y con su labor docente como profesora de Lengua Española en el Grado de Comunicación de UNIR.

Enlaces académicos:

https://www.mendeley.com/profiles/teresa-santa-maria/

http://scholar.google.es/citations?hl=es&user=vQYm9_0AAAAJ

María Simón Parra

María Simón Parra cuenta, desde 2006, con diferentes publicaciones sobre historia de la lengua española y dentro de esta sobre antroponimia medieval y sobre edición de documentos.Asimismo, ha participado en diferentes proyectos de investigación en el ámbito de la lengua española y ha colaborado en la elaboración de material didáctico para las asignaturas de Lengua española y Didáctica de la lengua española.Actualmente a estas dos líneas de investigación, ha unido un gran interés, debido al contexto en el que hoy en día nos encontramos en el que abundan los trabajos existentes sobre la edición digital de obras literarias, por la edición digital. Dicho interés se da tanto a nivel general como enfocado o combinado con una línea de trabajo: el teatro de la España contemporánea (1868-1936), es decir, cómo se puede editar de forma digital obras de teatro de la etapa señalada, centra su interés en autores como: Benito Pérez Galdós, José Echegaray y Joaquín Dicenta.

Rocío Vilches Fernández

Rocío Vilches es Doctora en Filología Española por la Universidad de Alcalá, Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Granada y Máster en Gestión Cultural por la Universidad de Alcalá. Ha trabajado como Personal Docente e Investigador en la Universidad de Alcalá y ha realizado diversos trabajos de colaboración para el Centro de Estudios Cervantinos.

 

Su actividad investigadora se ha centrado en la edición de textos y en el estudio de los libros de caballerías castellanos. Asimismo, ha participado en varios proyectos de investigación: Creación y Desarrollo de una Plataforma Multimedia para la Investigación en Cervantes y su época [PLA-CER]. Centro de Estudios Cervantinos-Ministerio de Ciencia e Innovación (2010-2012); El Quijote en YouTube. Proyecto de la Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) con YouTube (2010); Digitalización de la Gran Enciclopedia Cervantina. Centro de Estudios Cervantinos-Ministerio de Educación y Ciencia (2007-2009).

 

Actualmente trabaja como Profesora Asociada en la Universidad Internacional de La Rioja, donde imparte las asignaturas de Destrezas orales y escritas (Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera) y Técnicas de expresión oral y escrita (Grado de Maestro en Educación Infantil).

María Ángel Somalo Fernández

Doctora en Filología Hispánica por la Universidad de La Rioja. Su especialidad en literatura, teatro y cultura le ha llevado a centrar sus intereses en las carteleras teatrales, tanto comerciales como de aficionados.

Ha centrado sus investigaciones en la actividad cultural y teatral de diversas ciudades españolas, como la actividad cultural (teatros, cines, publicaciones, música, etc.), durante una década del siglo XX, en Zaragoza; o en la ciudad de Calahorra (La Rioja), tanto comercial como privada (aficionados) entre 1840 y 1910; la actividad teatral en la ciudad de Logroño entre 1901 y 1950, donde se incluye el teatro representado en locales comerciales, tanto por profesionales como por aficionados, y todo el llevado a las tablas en distintos locales (domicilios, asociaciones, etc.).

 

María Aboal López

Doctora en Filología Hispánica (Literatura) por la Universidad Complutense de Madrid y Profesora de Didáctica de la Lengua en Educación Infantil en la Universidad Internacional de la Rioja.

Ha participado como investigadora en el Proyecto I+D “Diseño y realización de un programa de enseñanza electrónica (interactiva), conforme con los estándares internacionales de calidad, para la enseñanza de lengua, literatura, comunicación y cultura españolas a estudiantes egipcios”, subvencionado por la Agencia Española de Cooperación Internacional y en el que colaboran la UCM y la Universidad de El Cairo para la elaboración de un sistema digital de aprendizaje del español para estudiantes árabes.

Investigadora del Grupo de Investigación de la Universidad Complutense de Madrid “Modernidad y posmodernidad en la literatura española”. También ha trabajado como profesora de Escritura y Corrección de estilo en el Máster “Curso de Experto en Lenguaje y Medios de Comunicación (prensa, radio, televisión, publicidad, Internet)”, impartido por el Departamento de Filología III (Lengua y Literatura) de la Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense de Madrid. Ha publicado diversos artículos sobre literatura decimonónica y ha participado en varios congresos tanto periodísticos como literarios. Asimismo, acaba de publicar dos libros: “La muerte en Galdós” y el manual de “Didáctica de la Lengua en Educación Infantil”.